Skip to content

Conversation

@3gf8jv4dv
Copy link
Contributor

存档/存檔 > 世界

Part of #4940

CC @Mine-diamond @Glavo @burningtnt @zkitefly

Copy link
Contributor

Copilot AI left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Pull request overview

This PR unifies Chinese terminology by replacing "存档/存檔" (save/archive) with "世界" (world) across both Simplified and Traditional Chinese localization files, addressing inconsistency issue #4940 where "Saves" was inconsistently translated.

  • Standardizes all references to Minecraft world saves to use "世界" (world) terminology
  • Updates both Simplified Chinese (zh_CN) and Traditional Chinese (zh) translation files
  • Affects UI labels, error messages, tooltips, and help text throughout the application

Reviewed changes

Copilot reviewed 2 out of 2 changed files in this pull request and generated no comments.

File Description
HMCL/src/main/resources/assets/lang/I18N_zh_CN.properties Updates Simplified Chinese translations to use "世界" instead of "存档" across 13 translation keys including folder labels, crash messages, settings descriptions, and UI prompts
HMCL/src/main/resources/assets/lang/I18N_zh.properties Updates Traditional Chinese translations to use "世界" instead of "存檔" across 13 translation keys mirroring the changes in the Simplified Chinese file

💡 Add Copilot custom instructions for smarter, more guided reviews. Learn how to get started.

@Glavo Glavo merged commit e56c464 into HMCL-dev:main Jan 2, 2026
8 checks passed
@3gf8jv4dv 3gf8jv4dv deleted the unify-world-term-in-chinese branch January 2, 2026 19:40
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants